
Having overcome the issues with translation, I now struggled to convert the measurements from metric units. While in elementary school, I decided that I had no use for the Metric system. You can thus imagine my struggle! Not only did some of my conversions seem rather outlandish (a result which I attributed to the decadence of French cuisine), but others didn’t convert evenly! The oven needed to be preheated to 180°C…356°F. My oven used increments of five. Quelle horreur! Should the temperature be too high? Too low? Anxiety began to overwhelm me, for I always follow directions exactly. The inexactitudes piled up with each step. Add a splash of salt! A dash of cheese when the moment strikes you! Did a splash of salt cause the boiling water to, in fact, splash? How would I know when I felt like adding cheese?! What if I changed my mind? I frantically flipped through the other recipes, but, they too, used this slapdash method! Sacré bleu! My dreams of becoming the next top French chef had been dashed, just like the cheese which I unenthusiastically scattered on the risotto. At least I tried, I thought, as I hesitantly tasted a spoonful. Yet, instead of swallowing something repulsive, my taste buds tingled, delighting in the potency of the cheese and the sweetness of the wine. I excitedly scanned the remaining recipes, happily appreciating their free-style method with every bite. So what if I remained lost in translation for these recipes? For, just as I was lost, the French, too, were lost in the precision of their measurements! Parfait!
No comments:
Post a Comment
name:
location:
comment: